0775 17.P0711 佛说四无所畏经(1卷)〖宋 施护译〗

2018-9-25 05:59 956 0
简介
0775 17.P0711 佛说四无所畏经(1卷)〖宋 施护译〗 大正藏第 17 册 No. 0775 佛说四无所畏经  No. 775  佛说四无所畏经  西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿传法大师臣施护奉 诏译  如是我 ...

0775 17.P0711 佛说四无所畏经(1卷)〖宋 施护译〗

大正藏第 17 册 No. 0775 佛说四无所畏经

  No. 775

  佛说四无所畏经

  西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿传法大师臣施护奉 诏译

  如是我闻:

  一时,佛在舍卫国祇树给孤独园。尔时,世尊告诸苾刍:“汝等谛听!如来、应、正等觉,成就四无所畏,于大众中,转大法轮,如师子吼,自在无畏。”

  时诸苾刍,闻是语已,五体投地,顶礼佛足,合掌白言:“云何如来四无所畏?”

  佛告苾刍:“我于往昔在大众中,而作是言:‘如来成就正等正觉。’如是说时,沙门、婆罗门、魔梵、天人俱发言曰:‘此所宣说,非依法教,未曾见闻有如是事。’尔时,世尊于彼众中,无惊无怖,心得安乐,住无所畏。

  “又复告言:‘我身清净,诸漏已尽。’如是说时,沙门、婆罗门、魔梵、天人俱发言曰:‘此所宣说,非依法教,未曾见闻有如是事。’尔时,世尊于彼众中,无惊无怖,心得安乐,住无所畏。

  “复次告言:‘一障杂染,能障道果,此障若灭,圣道自现。’如是说时,沙门、婆罗门、魔梵、天人俱发言曰:‘此所宣说,非依法教,未曾见闻有如是事。’尔时,世尊于彼众中,无惊无怖,心得安乐,住无所畏。

  “复次告言:‘修戒定等,能出生死,尽诸苦报。’如是说时,沙门、婆罗门、魔梵、天人俱发言曰:‘此所宣说,非依法教,未曾见闻有如是事。’尔时,世尊于彼众中,无惊无怖,心得安乐,住无所畏。”

  佛告苾刍:“是名如来转大法轮四无所畏。

  “复次,苾刍!亦于八大众中,具足成就,四无所畏。云何为八?昔于一处,有无数百沙门众,或住、或立、或行、或坐,互相言曰:‘往昔佛说如是法相,甚深难解,未曾见闻。为是为非?为虚为实?’尔时,如来闻彼言已,心无怯惧,身无毛竖,自在无畏,如山不动。

  “复次无数百婆罗门众,无数百刹帝利众,无数百居士众,无数百四天王众,无数百忉利天众,无数百魔王众,无数百梵天众。如是八众,或住、或立、或行、或坐,互相言曰:‘往昔佛说如是法相,甚深难解,未曾见闻。为是为非?为虚为实?’尔时,如来闻彼言已,心无怯惧,身无毛竖,自在无畏,如山不动。”

  佛言:“苾刍!是名八部大众之中,得无所畏。”即说颂曰:

 “如来自在转法轮,  昔能成就四无畏,
  天人魔梵及沙门,  闻师章句怀犹豫,
  身心不动得无畏,  利乐一切诸有情,
  令发无上菩提心,  恭敬修行到彼岸。”

  尔时,诸大苾刍闻佛所说,信受奉行。

  佛说四无所畏经

收藏 分享 邀请

路过

雷人

握手

鲜花

鸡蛋
此篇文章已有0人参与评论

请发表评论

全部评论

佛,意思是“觉者”。佛又称如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、世尊。佛教重视人类心灵和道德的进步和觉悟... more
联系我们
  • 45-47 Auburndale Lane,Flushing, NY,11358,USA
  • 718-461-1052 (证仁法师)
  • wenmao68@hotmail.com
  • www.xifangju.com
关注我们

扫一扫关注我们

Archiver-手机版-小黑屋- 西方居 - 简体中文- 繁體中文

Copyright © 2000-2017 Metropolitan Buddhist Center All Rights Reserved.